|  
       | 
  
  
THE NOVEL
OTHER ELEMENTS
 
 | 
        ![]()  | 
    
Steinbeck writes dialogue as the people spoke it. Spelling is unorthodox because the migrant people drop the sounds of certain letters, like the g in words ending in ing, and often slur two words into one, as in Pa'd, meaning Pa would. The people's speech is dappled with expressions such as "a walkin' chunk a mean-mad" and "billy-goatin' aroun'." There's no doubt that the dialogue slows down your reading, but Steinbeck sought the likeness of truth, even though the characters are fictional. Besides, who'd want to read a book about migrants who sound like English teachers?
In some of the interchapters, Steinbeck uses still another style of writing. He bombards you with phrases, bits of spoken conversation, half-thoughts, expressions- a collage of words to give you an impression of a place or an event. You have to fill in the details. For example, what actually happens at the used-car lots (Chapter 7) and in the cotton fields (Chapter 27)?
© Copyright 1984 by Barron's Educational Series, Inc.
        Electronically Enhanced Text © Copyright 1993, World Library, Inc.
        Further distribution without the written consent of PinkMonkey.com  
        is prohibited.  

|  
         | 
    |||||||